Gracias a uno de los scans de la Guía Oficial de El Hombre de Acero, hemos podido averiguar que tendremos lenguaje kryptoniano en la película de Superman.

Podemos leerlo concretamente en esta imagen, donde vemos al actor Julian Richings interpretando a un miembro de la artistocracia kryptoniana o quizás miembro del Consejo Kryptoniano, ya que cuando se anunció que se unía al reparto de la película, dijo que había filmado un par de escenas con Crowe y Shannon en pantalla
gigante verde, en un lugar del tamaño de un campo de fútbol (puedes leerlo aquí).

«Krypton es hermoso, exótico, peligroso y condenado. Sus habitantes están preparados para la catástrofe que espera a su mundo. Sólo una persona, Jor-El sabe lo que viene. Ha hecho arreglos para la supervivencia de su único hijo.

Los diseñadores de arte en El Hombre de Acero vieron a Krypton como un mundo antiguo con una historia increiblemente grande. Sus habitantes han buscado un estado post-tecnológico, en el que incluso los objetos cotidianos tienen cientos de años de antigüedad.

Los paisajes y los interiores de Krypton aluden a una historia de fondo detallado, y muchas superficies están cubiertas con inscripciones de Krypton.

El equipo de la producción de El Hombre de Acero contrató a un lingüista para desarrollar una gramática kryptoniana y la estructura hablada.»

Por Miss Lane

Diseñé miles de inventos revolucionarios que me habrían convertido en la mujer más rica del mundo… pero los guardé en Megaupload. Ahora dirijo esto a tiempo completo.

20 comentarios en «Tendremos un lenguaje kryptonjano en El Hombre de Acero»
  1. Madrecita, mucho planeta avanzado a nivel tecnológico, pero como estética parece que se están preparando para una boda gitana

    Me parece muy interesante el lenguaje kryptoniano, es algo así como el Universo Tolkien, es lo suyo.

  2. No sera el idioma Kripton ni el escrito que hay en smallville, como que cogieron cosas pero no lo adoptaron del todo, sin embargo, tambien me gusta

    1. El trailer tiene secuencias que no están ordenadas, quiero decir, que lo que se oye no tiene nada que ver con lo que se ve.

    2. Sí, en eso estamos de acuerdo, pero por ejemplo, el juicio de Zod es en Krypton y es allí cuando dice "I will find him", si está en Krypton, debería hablar kryptoniano, no?

  3. Qué espanto, se les ha ido la olla totalmente con estos trajes. El de Jor-El y el de Zod, dentro de lo estravagante tienen un gran paso y están bien, pero esto? Madre mía, ni la mujer de Farruquito se lo puso para la boda.

  4. Y era de suponer que tuviéramos el lenguaje kryptoniano, todo en esta película está pensado al detalle. La curiosidad es saber cómo lo llevarán a cabo ya que en los trailers hemos visto que hablan inglés.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *